『老子』を読み返してみた・・・68.不争の徳

行政書士sukekiyo-kun

|ω・) ソーッ・・・ 皆さん、ご機嫌よろしゅうに。


 

 今回は兵法に出て来そうな感じの章ですね。戦術から統治と、幅広く応用できそうな実践的アドバイスといったところでしょうか。

 



『老子』第68章
故善為士者不武。善戦者不怒。善勝敵者弗与。善用人者為之下。


故に善く士たる者は武ならず。善く戦う者は怒らず。善く敵に勝つ者は与(あらそわ)ず。善く人を用うる者はこれが下となる。



訳:すぐれた指導者は武力を乱用しない。戦巧者は感情で行動しない。勝つことの名人は力づくの対決をしない。人使いの名人は相手の下手に出る。

 


 ごくシンプルに言ってしまえば・・・・・・「オラついてはいけない」この一点に尽きると思います。オラつきは逆に弱く見える、ということですね。さて、そのように考えると・・・いわゆる戦狼外交のあのお国・・・まったく逆を行ってますね。笑


 なにも外国にサンプルを求めずとも、我が国にも似たような人物というのはゴロゴロ転がっているものです。あの人にこの人・・・それからあの組織。人を動かすのに上からマウントでは反発を招くだけ。俺の方が賢いんだから・・・などと上から来られたのでは、誰がお前のために働くか!そうなりますよね。

 オラつくことなく、精神性の高さで包み込んでいく。これが本流ということなのですが、これもなかなか難しいものです。どうしても感情というものが頭をもたげて来ますから。なかなか深遠な道ではあります。




 

・・・とりあえず、怒りの感情は一旦飲み込むことを心掛けたいですね😎



参考文献:守屋 洋著『新釈 老子』
PHP文庫1988年

ほなまた! 失礼!
|彡. サッ!! 

ポチっていただくとやる気アップになる仕組みです。